Miscellanea - Radices hebraicae et chaldaicae. Ex Buxtorphio
 
E’ la seconda sezione di Miscellanea ed è un estratto dalla nota opera di Giovanni Buxfort (1564-1629. In esso si raffrontano le parole caldaiche, ebraiche e latine. Mancano le ultime quattro lettere dell’alfabeto ebraico. Si propone, comunque, come un interessante studio sinottico.

Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 129-140
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 141-150
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 151-160
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 161-170
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 171-180
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 181-190
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 191-200
Scarica adesso Radices hebraicae et chaldaicae ff. 201-212
"Tutto l’essere ed operare delle creature ha da andare a Dio: cioè tutto farsi a sua gloria".

"Un albero si secca, se si fa spesso mutar di luogo".

"Una ferita nel corpo ti fa gemere, tante ferite mortali nell’anima non ti pesano. Prega, prega Dio che te le faccia sentire, e se ottieni la grazia, cercherai il medico che ti guarisca, né ti quieterai finché non abbi ricuperato la vita, e la salute".

"Tre generi di vita si possono menare da viventi: viver da bruto, viver da uomo, viver da cristiano.
Il bruto è regolato dai soli sensi, l’uomo dalla ragione, il cristiano dalla fede".

"Temete la calca enorme dei vostri peccati? Maria è impegnata ad impetrarvi l’indulto, e la remissione".

"Si guardi di non giudicar male alcuno, né condannarlo, ma più tosto giudichi e condanni se stesso".